В то время как мой "Винтеррейз" для 19 струнных, написанный в 1995 году, является самостоятельным произведением, имеющим как тесную, так и широкую связь с оригиналом Франца Шуберта, что символизирует мое сильное отношение к его музыке, "Лебенсштурмы" были написаны в ответ на желание балетмейстера Йохена Ульриха добавить "светлую часть" к "Винтеррейзу" для его танцевального проекта "Театр Шуберта" в Ландесбюне Линца
Линц, чтобы "светлая" часть предшествовала вышеупомянутому "Винтерреизу".
В этом случае передо мной встала технически сложная задача - написать музыку, которая вдохновила бы этот выдающийся театральный коллектив, не используя музыку Шуберта лишь как атмосферный фон или карьер - как это часто бывает - но и не
не доказывая современность дешевыми разрушительными маневрами и преломлениями, как это тоже случается. Ретроспектива, тоскливое "прохождение", историческая перспектива должны быть услышаны по-другому, через саму композицию.
"Пульсирующий ритм четырехручной фортепианной пьесы Шуберта "Lebensstürme" - пример не только "небесных длин", но и предельного совпадения ритмов жизни и смерти - определяет непрерывное дыхание и связывает пять песен, которые я намеренно выбрал как предшествующие и ведущие к "Винтеррейзу" среди более неизвестных, но не менее великих песен
среди менее известных, но не менее великих: Im Abendroth - Sehnsucht - An mein Herz - Waldesnacht - Herbst.
После почти акапельного начала пьеса начинается с фуги, поскольку Шуберт внезапно почувствовал, что незадолго до смерти ему все еще необходимо практиковаться в написании фуг (с Симоном Сехтером) - то есть в контексте своих самых совершенных композиций! Знаток Шуберта, конечно, обнаружит в начинающемся переплетении несколько знакомых произведений, но не так, как в
Шубертовского попурри а-ля Драймадерльхаус, а с целью дистилляции своего рода квинтэссенции шубертовской мелодики и гармонии в новом и довольно необычном инструментарии, напитка, который весьма опьяняет
Напиток, которому дают немного опьянеть, прежде чем опрокинуть чашу на опасно острые скалы". Тем самым я попытался отдать должное демонической стороне Шуберта, которая может скрываться за грубыми деревенскими танцами и в конечном итоге, возможно, представляет собой лишь оборотную сторону тоски по смерти: Желание соскочить с карусели жизни. Мы можем услышать, что Шуберт гораздо ближе к цыганской музыке, чем к бидермайеру (Адорно).