Richard Wagner (1813-1883) - Tannhäuser
Артикул: CDVP 163864
EAN: 0814337010935
Состав: 2 DVDs
Состояние: Новое. Заводская упаковка.
Дата релиза: 13-02-2012
Лейбл: CMajor
Жанры: Oper, Oratorium, Singspiel Опера, интермедия, серената
Великий переворот
С этой постановкой "Тангейзера" Вагнера Gran Teatre del Liceu совершил большой переворот. Фантастические певцы, такие как Петер Зайфферт, один из величайших интерпретаторов Вагнера нашего времени, Петра Мария Шнитцер и Беатрис Уриа-Монзон, могли бы выиграть для этой постановки. По качеству оперных постановок театр в Барселоне стоит в одном ряду с самыми известными оперными театрами мира, такими как Париж, Лондон, Нью-Йорк, Вена, Мадрид, Рим или Милан, и его значение для международной оперной сцены трудно...
С этой постановкой "Тангейзера" Вагнера Gran Teatre del Liceu совершил большой переворот. Фантастические певцы, такие как Петер Зайфферт, один из величайших интерпретаторов Вагнера нашего времени, Петра Мария Шнитцер и Беатрис Уриа-Монзон, могли бы выиграть для этой постановки. По качеству оперных постановок театр в Барселоне стоит в одном ряду с самыми известными оперными театрами мира, такими как Париж, Лондон, Нью-Йорк, Вена, Мадрид, Рим или Милан, и его значение для международной оперной сцены трудно...
Великий переворот
С этой постановкой "Тангейзера" Вагнера Gran Teatre del Liceu совершил большой переворот. Фантастические певцы, такие как Петер Зайфферт, один из величайших интерпретаторов Вагнера нашего времени, Петра Мария Шнитцер и Беатрис Уриа-Монзон, могли бы выиграть для этой постановки. По качеству оперных постановок театр в Барселоне стоит в одном ряду с самыми известными оперными театрами мира, такими как Париж, Лондон, Нью-Йорк, Вена, Мадрид, Рим или Милан, и его значение для международной оперной сцены трудно переоценить.
"Хельдентенор Петер Зайфферт покорял сцену в роли беспокойного художника" (Opera News)
"Петра Мария Шнитцер убеждала непривычным, мягким тоном, который легко парил над оркестром и хором во втором акте" (Opera News)
"Себастьян Вайгле, главный дирижер Лисеу, дал убедительное и вдохновенное представление" (Испанская ежедневная газета ABC)
С этой постановкой "Тангейзера" Вагнера Gran Teatre del Liceu совершил большой переворот. Фантастические певцы, такие как Петер Зайфферт, один из величайших интерпретаторов Вагнера нашего времени, Петра Мария Шнитцер и Беатрис Уриа-Монзон, могли бы выиграть для этой постановки. По качеству оперных постановок театр в Барселоне стоит в одном ряду с самыми известными оперными театрами мира, такими как Париж, Лондон, Нью-Йорк, Вена, Мадрид, Рим или Милан, и его значение для международной оперной сцены трудно переоценить.
Обзоры прессы:
"Хельдентенор Петер Зайфферт покорял сцену в роли беспокойного художника" (Opera News)
"Петра Мария Шнитцер убеждала непривычным, мягким тоном, который легко парил над оркестром и хором во втором акте" (Opera News)
"Себастьян Вайгле, главный дирижер Лисеу, дал убедительное и вдохновенное представление" (Испанская ежедневная газета ABC)
Треклист
Vorspann
Ouvertüre - Bacchanal (1. Akt)
Naht euch dem Strande!
Geliebter, sag, wo weilt dein Sinn?
Dir töne Lob!
Dank deiner Huld!
Geliebter, komm! Sieh dort die Grotte
Stets soll nur dir, nur dir mein Lied ertönen!
Zieh hin, Wahnbetörter!
Frau Holda kam aus dem Berg hervor
Zu dir wall ich, mein Jesus Christ
Wer ist der dort in brünstigem Gebete?
Als du in kühnem Sange uns bestrittest
Dich, teure Halle, grüß ich wieder! (2. Akt)
Dort ist sie
Der Sänger klugen Weisen
Den Gott der Liebe sollst du preisen!
Dich treff ich hier in dieser Halle
Freudig begrüßen wir die edle Halle
Gar viel und schön ward in dieser Halle
Ouvertüre - Bacchanal (1. Akt)
Naht euch dem Strande!
Geliebter, sag, wo weilt dein Sinn?
Dir töne Lob!
Dank deiner Huld!
Geliebter, komm! Sieh dort die Grotte
Stets soll nur dir, nur dir mein Lied ertönen!
Zieh hin, Wahnbetörter!
Frau Holda kam aus dem Berg hervor
Zu dir wall ich, mein Jesus Christ
Wer ist der dort in brünstigem Gebete?
Als du in kühnem Sange uns bestrittest
Dich, teure Halle, grüß ich wieder! (2. Akt)
Dort ist sie
Der Sänger klugen Weisen
Den Gott der Liebe sollst du preisen!
Dich treff ich hier in dieser Halle
Freudig begrüßen wir die edle Halle
Gar viel und schön ward in dieser Halle
Vorspann
Ouvertüre - Bacchanal (1. Akt)
Naht euch dem Strande!
Geliebter, sag, wo weilt dein Sinn?
Dir töne Lob!
Dank deiner Huld!
Geliebter, komm! Sieh dort die Grotte
Stets soll nur dir, nur dir mein Lied ertönen!
Zieh hin, Wahnbetörter!
Frau Holda kam aus dem Berg hervor
Zu dir wall ich, mein Jesus Christ
Wer ist der dort in brünstigem Gebete?
Als du in kühnem Sange uns bestrittest
Dich, teure Halle, grüß ich wieder! (2. Akt)
Dort ist sie
Der Sänger klugen Weisen
Den Gott der Liebe sollst du preisen!
Dich treff ich hier in dieser Halle
Freudig begrüßen wir die edle Halle
Gar viel und schön ward in dieser Halle
Blick ich umher in diesem edlen Kreise
Auch ich darf mich so glücklich nennen
Den Bronnen, den uns Wolfram nannte
O Walther, der du also sangest
Heraus zum Kampfe mit uns allen!
O Himmel, laß dich jetzt erflehen!
Ha, der Verruchte! Fliehet ihn!
Der Unglückselge
Weh! Weh mir Unglückselgem!
Ein furchtbares Verbrechen ward begangen
Versammelt sind aus meinen Landen
Einleitung (3. Akt)
Wohl wusst ich hier sie im Gebet zu finden
Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen
Allmächtge Jungfrau, hör mein Flehen!
Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande
O du, mein holder Abendstern
Ich hörte Harfenschlag
Hör an, Wolfram, hör an!
Da sank ich in Vernichtung dumpf darnieder
Willkommen, ungetreuer Mann!
Heilige Elisabeth, bitte für mich!
Applaus
Abspann
Показать больше
Ouvertüre - Bacchanal (1. Akt)
Naht euch dem Strande!
Geliebter, sag, wo weilt dein Sinn?
Dir töne Lob!
Dank deiner Huld!
Geliebter, komm! Sieh dort die Grotte
Stets soll nur dir, nur dir mein Lied ertönen!
Zieh hin, Wahnbetörter!
Frau Holda kam aus dem Berg hervor
Zu dir wall ich, mein Jesus Christ
Wer ist der dort in brünstigem Gebete?
Als du in kühnem Sange uns bestrittest
Dich, teure Halle, grüß ich wieder! (2. Akt)
Dort ist sie
Der Sänger klugen Weisen
Den Gott der Liebe sollst du preisen!
Dich treff ich hier in dieser Halle
Freudig begrüßen wir die edle Halle
Gar viel und schön ward in dieser Halle
Blick ich umher in diesem edlen Kreise
Auch ich darf mich so glücklich nennen
Den Bronnen, den uns Wolfram nannte
O Walther, der du also sangest
Heraus zum Kampfe mit uns allen!
O Himmel, laß dich jetzt erflehen!
Ha, der Verruchte! Fliehet ihn!
Der Unglückselge
Weh! Weh mir Unglückselgem!
Ein furchtbares Verbrechen ward begangen
Versammelt sind aus meinen Landen
Einleitung (3. Akt)
Wohl wusst ich hier sie im Gebet zu finden
Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen
Allmächtge Jungfrau, hör mein Flehen!
Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande
O du, mein holder Abendstern
Ich hörte Harfenschlag
Hör an, Wolfram, hör an!
Da sank ich in Vernichtung dumpf darnieder
Willkommen, ungetreuer Mann!
Heilige Elisabeth, bitte für mich!
Applaus
Abspann
Похожие издания